近日,在新东方旗下“东方甄选”直播间,图书品类的销量冠军是翻译家许渊冲在99岁生辰时出版的一套中英双语唐诗、宋词、诗经诗画集《林深见鹿:美得窒息的唐诗》《纸短情长:美得窒息的宋词》《燕燕于飞:美得窒息的诗经》。因网友竞相下单,目前出版方已开机加印。
今年6月17日,是翻译家许渊冲逝世一周年的日子。一生致力于“把一个国家创造的美转为世界的美”的他,为中西方文化架起了一座沟通的桥梁,2015年获颁文化部“中华之光——传播中华文化年度人物”大奖。许渊冲在中国古诗英译方面取得了巨大成就,译作有《诗经》《楚辞》《宋词三百首》《唐诗三百首》和《李白诗选》等,并由此形成韵体译诗的方法与理论;他的法文译著有《唐宋词选一百首》与《中国古诗词三百首》等;西方名著中译本也非常考究,《红与黑》《包法利夫人》和《追忆似水年华》等中译本都堪称经典。
《许渊冲:美得窒息的唐诗宋词诗经》共包括许渊冲亲译的400余首古诗词,并由三位诗词畅销书作家赏析,带读者品读双语诗词之美。其中,《林深见鹿:美得窒息的唐诗》包括59位诗人的百味人生,尽显165卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章,畅销书作家陆苏进行赏析品评。《纸短情长:美得窒息的宋词》则包括56位词家的百味人生,143阕宋词的红尘烟雨,319年从容的大宋风雅渗透在字里行间,由诗词解析名家吴俣阳倾力解读。《燕燕于飞:美得窒息的诗经》收有109首“风雅颂”,专栏年度作家闫红进行详细评注。
作为许渊冲的学生,俞敏洪在直播间说:“许先生为中国文化做了很大的贡献,为中国和世界文化的交流做了很大的贡献。”俞敏洪还透露,许老逝世后他的图书版权都委托给了他,而涉及到版税收入都将用于基金会的运作,去助力更多年轻的翻译家向世界展现中国文化的美。(高丽)

- 长三角“联动接卸”!上海及长三角外贸加速恢复加工贸易环比增长20 19%,上海港联动接卸5月完成出口28845标箱……记者昨天从上海海关获悉,...
- 央行公布前5月人民币存款数据 存贷款市场格局变化加剧近日,央行公布了前5月人民币存款数据。2022年5月,人民币存款增加3 04万亿元,同比多增475...
- 同城化“加速跑”!南京都市圈“手牵手”产业链“不停转”刚刚过去的5月份,安徽省马鞍山市、滁州市在同一天派出两个代表团,来到我市江宁区和江北新区...
- 7万个北京新能源小客车指标公布 你准备好买车了吗?5月26日,北京公布了今年新能源小客车指标,共计7万个。其中,家庭和个人指标额度共计发放63...
- 端午假期全国电影院的营业率也明显提高 影市正在迅速回暖在经历了清明档、五一档等重要档期的撤片潮后,端午假期的票房表现给市场注入了希望,根据灯...
- 上周北上资金净买入253.44亿元 创2月以来最大单周
2022-06-06 10:20:08
- 财报超预期 中概股强势反弹 部分机构已悄然加仓
2022-05-30 09:50:49
- 新产品规模下降七成!年内53只ETF基金成立
2022-05-25 14:16:39
- 公募定增“淘金”热情下降近30% 项目“募不足”
2022-05-18 15:41:59
- 深圳推动企业开办服务提质升级 为市场主体带来实实在在获得感
2022-05-13 11:14:43